PARA VOCÊ ENCONTRAR O QUE ESTÁ PROCURANDO

terça-feira, 8 de junho de 2010

Babyface - Tradução

Do álbum 'Zooropa', 1993

Observando seus brilhantes olhos azuis
Watching your bright blue eyes

Numa imagem congelada
In the freeze frame

Eu tenho visto eles tantas vezesI've seen them so many times

Eu sinto que eu tenho que ser seu melhor amigo
I feel like I must be your best friend

Você parece bem, tão bem , minha

You're looking fine, so fine, oh my

Vestida como um lindo dia, ohDressed up like a lovely day, oh

Rostinho lindo, rostinho lindo,
Babyface, babyface

Devagar garota, deixe-me desamarrar seu laço
Slow down child, let me untie your lace

Rostinho lindo, rostinho lindo,
Babyface, babyface

Cobre a garota com uma graça naturalCover girl with natural grace

Como pode a beleza ser tão generosa
How could beauty be so kind

Com um cara comum?
To an ordinary guy?

Voltando para casa tarde na noite
Coming home late at night

Para te excitar, amor
To turn you on, love

Verificando cada detalheChecking out every frame

Eu tenho uma câmera lenta do meu ladoI've got slow motion on my side

Olhando ao redor e ao redorTurning around and around

Com o som e as cores
With the sound and colour

Sobre o meu controle, indo
Under my control, go

Ao redor e ao redor, descendoRound and around, going down

Vestida como um lindo dia
Dressed up like a lovely day, oh

Rostinho lindo, rostinho lindo,
Babyface, babyface

Fino cabelo todo amarrado no laço
Tin foil hair all tied up in lace

Rostinho lindo, rostinho lindo,
Babyface, babyface

Amarga doce garota, porque você não me dá o seu gostinho?
Bitter sweet girl won't you give me a taste?

Como pode a beleza ser tão generosaHow could beauty be so kind

Com um cara comum?
To an ordinary guy

Do do do do do do do do do...do do...

Do do do do do do do do do...do do...

Rostinho lindo, rostinho lindo,Babyface, babyface

Devagar criança, deixe-me desamarrar seu laçoSlow down child, let me untie your lace

Rostinho lindo, rostinho lindo,
Babyface, babyface

Abra a porta, deixe-me desembalar minha caixinha
Open the door, let me unpack my case

Rostinho lindo, rostinho lindo,Babyface, babyface

Você está em toda parte, garota
You're everywhere child

Em todo lugar
All over the place

Rostinho lindo, rostinho lindo,
Babyface, babyface

Você está vindo para mim de outro planetaYou're coming to me from outer-space

Como pode a beleza ser tão generosaHou could beauty be so kind

Com um cara comum ?
To an ordinary guy?


Comentários
0 Comentários

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...